Both XLIFF and TMX are important standards in the translation industry, but they serve different purposes. This article explains the key differences and when to use each format.
What is XLIFF?
XLIFF (XML Localization Interchange File Format) is designed for active translation projects. It contains source text, target text, and metadata about the translation process.
What is TMX?
TMX (Translation Memory eXchange) is primarily used for storing and exchanging translation memories between different CAT tools.
Key Differences
Purpose
- XLIFF: Active translation workflow
- TMX: Translation memory storage and exchange
Content Structure
- XLIFF: Organized by translation units with workflow metadata
- TMX: Organized by translation pairs for memory lookups
Use Cases
- XLIFF: When you need to track translation progress and maintain workflow
- TMX: When you need to share translation memories between tools
When to Use Each Format
Use XLIFF when:
- Managing active translation projects
- Need workflow tracking
- Working with review cycles
- Integrating with project management tools
Use TMX when:
- Sharing translation memories
- Migrating between CAT tools
- Building terminology databases
- Archiving completed translations
Conclusion
Both formats are essential in modern translation workflows. Understanding when to use each will help you build more efficient and effective localization processes.